"Вибачте, японець" перекладає 200 корисних фраз для подорожей.
Реєстрація не потрібна.
Японські фрази можна знайти на п’яти мовах.
Додаток включає близько 200 туристичних фраз.
Вам не потрібно постійно підключатися до Інтернету, коли ви користуєтеся цим додатком.
У більшості ситуацій його можна використовувати в автономному режимі.
Ви можете полегшити свої турботи щодо вартості спілкування під час поїздки за кордон.
Він легкий, ємністю близько 20 Мб, тому його можна завантажувати в аеропортах та в середовищах, де Wi-Fi недоступний.
* Для використання в автономному середовищі
Коли ви запускаєте програму, натискаєте кожну кнопку спільного доступу чи рекламу або запитуєте фразу, ви тимчасово будете в Інтернеті і може стягувати плату за зв’язок.
Експлуатація дуже проста.
Натисканням кнопки додаток надає вам переклад та вимову будь-якої фрази, яка вам потрібна.
Ви також можете використовувати відтворення аудіо для спілкування.
Ми рекомендуємо його наступним людям.
"Це моя перша поїздка до Японії. Я хочу мати можливість спілкуватися місцевою мовою"
"Я хочу перевірити японські фрази перед тим, як говорити"
"Я б хотів скористатись програмою перекладу безкоштовно"
【Різні категорії】
・ Політ
・ Імміграція та митниця
Lo Вестибюль прибуття (аеропорт)
・ Таксі
・ Автобус
・ Поїзд
・ Готель
·Прокат автомобілів
・ Покупки
・ Туризм
・ Кафе
·Фастфуд
・ Ресторан
・ Хвороба та травма
・ Біда
・ Вітання
·Представити себе
・ Питання
・ Взаємодіючи
Якщо у вас є якісь коментарі, надішліть їх із нашого веб-сайту, будь ласка ..
Це єдиний спосіб повідомити нас.
Спасибі за ваш відгук.
Якщо вам подобається цей додаток, проголосуйте в Google Play.